把帶到來用英語怎麼說,猴年快來用英語怎麼說

2021-04-15 17:20:32 字數 2160 閱讀 7302

1樓:匿名使用者

帶來 bring sth to sp

帶去 take sth to sp

2樓:匿名使用者

take/bring sth to somewhere

3樓:匿名使用者

bring sth to sp

4樓:匿名使用者

bring/take + sb/sth to .... for...

5樓:_迷足

……take ……to

不一樣。、

猴年快來用英語怎麼說

6樓:繁華深處的鞦韆

你好!猴年快來

monkey zodiac year come quickly

7樓:樂筆曉新

the monkey is coming.

猴年快來了

8樓:智課網

英文翻譯是:the monkey quickly。

「把……帶到……來」英語怎麼說

9樓:匿名使用者

bring ... to ...

例如把它帶到學校來:

bring it to school

10樓:小二黑豬

bring .. to ...

11樓:隔水觀望眼淚

bring帶來take帶走,用bring...to...

把……給……用英語怎麼說

12樓:曉龍修理

give somebody something

1、讀音:英 [ɡɪv ˈsʌmbədi ˈsʌmθɪŋ]   美 [ɡɪv ˈsʌmbədi ˈsʌmθɪŋ]

2、釋義:給某人一些東西。

3、語法:give是常用動詞,詞義豐富,用法複雜,構詞能力強,其基本的詞義是「給」。give作及物動詞時可接名詞或代詞作賓語,也可接雙賓語,其間接賓語有時可轉換為介詞to的賓語。

4、例句:i hope you will give attention to this problem. 希望你對此給予關注。

同根片語:give a cough

1、讀音:英 [ɡɪv ə kɒf]   美 [ɡɪv ə kɔːf]

2、釋義:咳嗽一聲。

3、語法:cough的基本意思是「咳嗽」,是擬聲詞。多用作不及物動詞,偶爾也用作及物動詞,接血、痰等名詞作賓語,表示「咳出」,cough還可接同源賓語,這時通常有一個形容詞或形容詞短語修飾它。

4、例句:he give a little cough to attract the waitress's attention. 他輕咳了一聲,以引起女招待的注意。

13樓:情緣魅族

give sb. sth. 或者give sth . to sb.

但是如果是「送給」你東西

就是something for you 了!

希望對你有幫助,滿意請及時採納,

你的採納是我回答的動力!

14樓:匿名使用者

give something to somebody

give somebody something

15樓:匿名使用者

give 。。。 to。。

把……帶來用英語怎麼說?把……帶到……怎麼說?

16樓:我答我答我就答

把……帶來 bring....

把……帶到…… take ....to...

17樓:匿名使用者

bring...to..

18樓:有heart人

to bring...here

19樓:匿名使用者

bring ;take sth. to

20樓:匿名使用者

bring sth. to sp.

take sth. to sp.

出來用中文怎麼說

中文諧音 喲苦 得 dei ki媽洗打內 出來 我很好很好的完成了呢。怎麼回答 的中文翻譯 就直接回答 謝謝 就可以了。求大神日語翻譯 通俗口語就可以了吧。不客氣地用 君 了哦。三 月 帰國 早 11月 君 東京 行 人多 賑 君 以前行 頼 會社 以前日本 方 行 君 一緒 行 思 2 夏休 行 ...

我很高興你能來用英語怎麼說(be glad to do sth)

i m glad to see you here.你給定了片語 其實最好的表達是i m glad for your coming.見到你我很高興用英語怎麼說 i m so glad to meet you.簡單來說就是nice to meet you,但是這個就有點官方,表達的情感不夠強烈 i m ...

希望漢語翻譯出來用英語怎麼說

i hope can translate to chinese,please?禮貌一點的說法 could you translate it into chinese,please?比較客氣一點的 i really apreciate it that if you translate it into ...