奉先思祖棠棣競秀福世澤,子承孫繼蘭桂騰芳譜春秋,作李姓祖廳重建大門對聯可以不

2021-04-13 08:27:49 字數 2905 閱讀 3518

1樓:匿名使用者

奉先思祖棠棣競秀福世澤,

子承孫繼蘭桂騰芳譜春秋。

「奉先思祖」與「子承孫繼」詞的結構不同,不對仗。

對聯作為中國的傳統文學樣式

2樓:匿名使用者

對聯,中國的傳統文化之一,又稱楹聯或對子,是寫在紙、布上或刻在竹子、木頭、柱子上的對偶語句。對聯對仗工整,平仄協調,是一字一音的中華語言獨特的藝術形式。對聯相傳起於五代後蜀主孟昶。

對聯是中國傳統文化瑰寶。

對聯屬於什麼文學?實用文學,抑或民間文學?

3樓:易水已逝

對聯雅俗共賞,應屬於民俗傳統文學!

4樓:匿名使用者

對聯大多文人創作,不能算民間文學。

5樓:匿名使用者

民間文學

大學的教程哦

有關對聯民間傳統文化的認識

6樓:祉降綿綿

春聯,也叫"門對","春貼","對聯","對子",是一種獨特的中國文學形式。它以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪時代背景,抒發美好願望。每逢春節,無論城市還是農村,家家戶戶都要精選一副大紅春聯貼於門上,辭舊迎新,以增加節日的喜慶氣氛。

看到一家家、一戶戶、一副副字型不

一、內容豐富的對聯,可以感受到中華文化的博大精深,感受到淳厚的鄉風民俗和濃郁的年味,感受萬家團圓、和和美美、喜氣洋洋的歡欣和對美好願景、幸福生活的殷殷期盼。

餘亞飛《迎新歲》稱:「喜氣臨門紅色妍,家家戶戶貼春聯;舊年辭別迎新歲,時序車輪總向前。」 家門口貼上春聯的時候,意味著過春節正式拉開序幕。

傳統春聯是由人手以毛筆書寫,現在亦有機器印製的春聯。春聯的種類較多,有街門對、屋門對等,每幅春聯都有橫批。

有些地區「春聯」也是各種春貼的統稱,而有些地區又把條狀、不成對的春貼稱為春條、春揮。朝鮮則有立春榜、立春書、立春貼等名稱,簡稱春榜、春貼等。

春聯,起源於桃符(周代懸掛在大門兩旁的長方形桃木板)。據《後漢書·禮儀志》所載,桃符長六寸,寬三寸,桃木板上書降鬼大神「神荼」、「鬱壘」的名字。「正月一日,造桃符著戶,名仙木,百鬼所畏。

」所以,清代《燕京時歲記》上記載:「春聯者,即桃符也。」五代十國時,宮廷裡,有人在桃符上題寫聯語。

《宋史·蜀世家》說:後蜀主孟昶令學士辛寅遜題桃木板,「以其非工,自命筆題雲:『新年納餘慶,嘉節號長春』」,這便是中國的第一副春聯。

直到宋代,春聯仍稱「桃符」。王安石的詩中就有「千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符」之句。宋代,桃符由桃木板改為紙張,叫「春貼紙」。

據說五代時的後蜀國國君孟昶是個喜歡標新立異的國君,在公元964年歲尾的除夕,他突發奇想,讓他手下的一個叫辛寅遜的學士,在桃木板上寫了兩句話,作為桃符掛在他的住室的門框上。這兩句話是「新年納餘慶,嘉節號長春」。第一句的大意是:

新年享受著先代的遺澤。第二句的大意是:佳節預示著春意常在。

由此開始,桃符的形式和內容都發生了變化,這不僅表現在開始用駢體聯語來替代「神荼」、「鬱壘」,而且還擴充套件了桃符的內涵,不只是避邪驅災,還增加了祈福、祝願的內容。這就成了中國最早的一副春聯。

到了宋代,在桃木板上寫對聯,已經相當普遍了。王安石的《元日》詩中寫的「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符」就反映了每到除夕之日,家家戶戶掛桃符(即今春聯)的盛況。

同時,隨著門神的出現和用象徵喜氣吉祥的紅紙來書寫桃符,以往的桃符所肩負的驅邪避災的使命逐漸轉移給門神,而桃符的內容則演化成用來表達人們祈求來年福運降臨和五穀豐登的美好心願。

「春聯」一詞的出現,則是在明代初年。當年明太祖朱元璋當上皇帝之後,喜歡排場熱鬧,也喜歡大戶人家每到除夕貼的桃符,就想推廣一下。在一年的除夕前他頒佈御旨,要求金陵的家家戶戶都要用紅紙寫成的春聯貼在門框上,來迎接新春。

大年初一的早晨,朱元璋微服巡視,挨家挨戶察看春聯。每當見到寫得好的春聯,他就非常高興,讚不絕口。在巡視時見到一家沒有貼春聯,朱元璋很是生氣,就詢問什麼原因,侍從回答說:

「這是一家從事殺豬和劁豬營生的師傅,過年特別忙,還沒有來得及請人書寫。」朱元璋就命人拿來筆墨紙硯,為這家書寫了一副春聯:「雙手劈開生死路 ,一刀割斷是非根。

」寫完後就繼續巡視。過了一段時間,朱元璋巡視完畢返回宮廷時,又路過這裡,見到這個屠戶家還沒有貼上他寫的春聯,就問是怎麼回事。這家主人很恭敬地回答道:

「這副春聯是皇上親自書寫的,我們高懸在中堂,要每天焚香供奉。」朱元璋聽了非常高興,就命令侍從賞給這家三十兩銀子。由此可見,「春聯」的得名和推廣,是朱元璋採取行政命令的辦法,頒佈御旨才得以在家家戶戶推廣開來的。

節日對聯大全

7樓:言智理

笑飲豐年酒一杯 (春節)

萬家燈火同秋月

大地光明不夜天 (元宵)

話中秋,年年歲歲慶團圓。

迎佳節,神州處處笑聲濃。 (中秋)

8樓:匿名使用者

中國的傳統節日形式多樣,內容豐富,是我們中華民族悠久的歷史文化的一個組成部分。這裡收集了根這些節日相關的對聯。當然除了這些節日對聯還有二十四節氣對聯、季節對聯、民俗節日對聯,二十四節氣與對聯可謂是我國傳統民俗文化的雙璧。

二十四節氣是我國勞動人民的獨特創造.是農業生產的經驗總結。

民俗對聯在中國的傳統文化中與老百姓的聯絡最為密切,有關民俗的對聯在民間有著特殊含義。而對聯在我國曆代文學百花苑中,是一朵獨特秀雅的花蕾,是我國特有的文學形式,當這些元素組合在一起的時候,能夠很好地體現了我國傳統文化的精髓所在。

對聯與對聯文學

對聯是我們傳統的文學形式.仔細閱讀下面這副對聯,完成後面的題目

9樓:伊黛貞藤

中秋,月圓,八月一半是十五元旦

對聯是漢語特有的文學形式,它實用性強