出塞這首詩一方面表達什麼壯志豪情,一方面呼喚什麼式的英雄人物出現

2021-04-03 13:23:19 字數 1747 閱讀 1728

1樓:曉秋槓槓

《出塞》這首詩一方面表達(戰士戍守邊關、保衛國家)的壯志豪情,一方面呼喚(李廣、衛青)式英雄人物的出現。

從軍行!翻譯!

2樓:頓嗄

從軍行楊炯 烽火照西京,心中自不平。

牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。

雪暗凋旗畫,風多雜鼓聲。

寧為百夫長,勝作一書生。

註釋 1.從軍行:為樂府《相和歌·平調曲》舊題,多寫軍旅生活。

2.西京:長安。

3.牙璋:古代發兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執其半。

4.鳳闕:皇宮。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。

5.龍城:漢代匈奴聚會祭天之處,此處指匈奴匯聚處。

6.凋:暗淡,模糊。

7.百夫長:一百個士兵的頭目,泛指下級軍官。

譯文 報警的烽火照亮了西京,

壯士的心懷哪能夠平靜。

調兵的符令剛出了宮門,

將軍的騎士就直搗龍城。

雪攪昏天軍旗褪了彩色,

風狂動地風聲裹著鼓聲。

我羨慕百夫長衝鋒陷陣,

誰還耐守筆硯做個書生。

可以自己查字典了

3樓:匿名使用者

從軍行 其一

王昌齡烽火城西百尺樓,黃昏獨坐海風秋。

更吹羌笛《關山月》,無那金閨萬里愁。

譯文:烽火臺的西邊有百尺的高樓,

黃昏時分獨坐吹來秋天的涼風。

遠處傳來羌曲《關山月》的笛聲,羌:讀qiang(第一聲)與妻兒分別的思緒一掃而空。

從軍行 其二

王昌齡琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。

撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。

譯文:琵琶聲伴著豔舞且不斷變換樂曲,

但抒發的還是關山相隔的離別情。

聽不盡的是那撩人思緒的邊關愁,撩:讀liao(第二聲)為何那高天的圓月卻照著長城?

從軍行 其四

王昌齡青海長雲暗雪山, 孤城遙望玉門關。

黃沙百戰穿金甲, 不破樓蘭終不還。

譯文:青海的烏雲籠罩著雪山,

身處孤城目光投向玉門關。

在黃沙堆裡苦戰盔甲已破,

不打敗敵人決不說回還!

從軍行 其五

王昌齡大漠風塵日色昏, 紅旗半卷出轅門。

前軍夜戰洮河北, 已報生擒吐谷渾。

譯文:大漠強風挾帶著沙塵天昏地暗,

軍旗難以就這樣出了轅門。

開路的軍隊在洮河以北夜戰,洮:讀tao(第二聲)突然傳來戰報已將敵首生擒。

先到這裡,下午繼續。

4樓:黑榜o哆哆

[編輯本段]從軍行 其一

中國古典浪漫主義詩歌創造特徵。

求以下詩人的寫作特點

5樓:蒼龍行空

李白:豪邁浪漫,飄然若仙;代表作《將進酒》

杜甫:沉鬱濃厚,悲憫寫實;代表作《回茅屋為秋風所破歌》

辛棄答疾:氣勢如虹,丹心一片;代表作《破陣子 為陳同甫賦壯詞以寄之》

秦觀:瀟灑自然 精細工巧;代表作《鵲橋仙》

陸游:悲愴深遠,奮而難起;代表作《卜運算元 詠梅》

李煜:辭藻華麗,高貴悠遠;代表作《虞美人》

李清照:清雅淡秀,含蓄深沉;代表作《如夢令》

白居易:通俗易懂、流暢自然;代表作《長恨歌》

蒼龍行空原創,只是想自己歸納一下,沒想到真的被我湊出來了,呵呵

用一方面一方面造句

妻子如果一方面要把丈夫緊緊抱到懷裡,一方面又要他出人頭地,天下根本沒有這種便宜的事。讀古人的書,一方面要知道古人聰明到怎樣,一方面也要知道古人傻到怎樣。最理想的生活方式,就是一方面輕蔑一個時代的風俗習慣,另一方面又絲毫不破壞風俗習慣。每一代人都是一方面相信古人比今人更好,另一方面又相信要類在不斷進步...

我好沒用啊,一方面對自己沒信心,一方面想放棄她,一方面又好難受,不願意放棄她,我好想一直和她在一起

優柔寡斷,當斷不斷必受其亂!我到底該不該放棄她?我現在很迷茫,對自己越來越沒信心了 別墅你讀書怎麼樣呢?工作了嗎?賺多少啊?穩定嗎?四金有嗎?莫欺少年窮。你現在窮,那麼你將來有可能不窮嗎?擇偶也不光看經濟一個方面的。你其他有亮點嗎?比如高帥,熱情誠懇家務能手什麼的分手還是繼續你自己考慮。要是繼續,你...

請問“另一方面”用英語如何表達?謝謝

簡明漢英詞典 另一方面 on the other hand furthermore in other word is also ok on the other hand in another way thank you thanks thankyou 怎樣用英語翻譯 一方面,另一方面?謝謝!一方面我...