以後想從事日語翻譯要考什麼證,怎麼考日語翻譯證?

2021-03-23 08:26:40 字數 2464 閱讀 1763

1樓:匿名使用者

目前來說,如果從事日語翻譯的話,從起步開始,首先要把n1考下來,然後考下來二級翻譯證書,考試是一年一次,分口筆譯。做翻譯的時候要通過各種關係認識一些翻譯大家,因為只有推薦才能考一級翻譯,只有考下來之後才可以說是走上了專業途徑,然後就是在翻譯圈子好好混了。好像還有一個特級翻譯,也是需要推薦才能考的。

2樓:恩恩無聊

j.test實用日本語鑑定考試

日語專四專八考試

catti翻譯專業資格(水平)考試

bjt商務日語能力考試

jsst日語標準口語考試

以上是你可以選擇考取的證書,其中catti翻譯專業資格(水平)考試是全國翻譯專業資格(水平)考試(catti,簡稱翻譯考試)是一項國家職業資格考試。證書分為口譯與筆譯兩類,分別頒發,目前有北京、上海、大連、山東(濟南、青島)、天津、重慶、福建、廣東、廣州、浙江、江蘇、吉林、黑龍江、湖北、武漢等城市進行日語翻譯考試。

如果你想從事日語翻譯,這個證的含金量會比較高,官網:http://****catti.***.**/

報名時間一般是5月 和11月

以上,希望能對你有幫助!

3樓:看到胳膊想大腿

當翻譯,沒有專業的翻譯證。。。關鍵是你掌握了日語,是否全面。如果你在不同的場合,都能擔起翻譯工作,那比什麼證書多強。。。

4樓:匿名使用者

好像還有一個叫專八的證書吧

你去找一下吧

我也記不清了

怎麼考日語翻譯證?

5樓:tianxie洛洛

日語翻譯有筆譯和口譯考試,分成一二**。一級最難。

是不需要過日語能力考試n2。

日語翻譯:在國內的翻譯市場份額,在上世紀70年中日關係正常化開始,隨著中日文化交流頻繁、經貿往來的正常化,日語學習、日語翻譯在中國掀起新的潮流。

日語翻譯證書:

2023年下半年教育部考試中心和北京外國語大學推出全國外語翻譯證書考試的日語語種,即"全國日語翻譯證書考試"。

推出的專門針對廣大日語翻譯從業人員及日語專業在校大學生的考試。

是一項具有國際水準的認證考試。

全國承認的翻譯等級證書。

該考試的類別、級別、考點設定、收費標準等均與英語語種相同。

目前,該考試的培訓工作由北京外國語大學培訓學院獨家承辦。

兩大類:口譯和筆譯。

各含三個級別:

**筆譯證書。

二級筆譯證書。

一級筆譯證書。

**口譯證書

二級口譯證書

一級口譯證書。

做一名日語翻譯,有什麼學歷限制嗎,要考哪些證才有資格做一名日語翻譯?

6樓:打哈欠的小獅子

應該說對日語翻譯是沒有嚴格的學歷要求的,關鍵是能說出一口漂亮的日語。我就遇見過一些打工時接觸日本人比較多的男生女生去應聘,口語交流沒問題,後來就被錄取了。這樣解釋是希望你不要背學歷的包袱,因為評真才實學在日語行業立足真的不是件難事。

但是另一方面說,怎樣才能說漂亮的日語呢,完全可以不上大學,但入門時一定要努力,最好有人帶領讀音,因為很多非專業畢業的學生讀音都很糟,雖然日本人也能理解,但非常介意又沒法說。自學的話選擇標準日本語入門簡單一些,深入了換新編日語等別的教材也不遲。

至於考級,目前日語當中有三個比較突出的考試:

一、日本語能力考試四級到一級(就是我們常說的一級),是工作的敲門磚,但並不能考察出很多實力,一定要注重能力培養,學習到後半階段這個考試就水到渠成了。

二、j-test 很注重能力,什麼水平都能參加考試,對實力是個挑戰,但沒有一級那麼廣為日本人知曉,考不考就由你自己了。

三、日語口譯考試 很多日本回來的人也說不簡單,說實話在拿下它之前就完全可以做口譯,那麼你可以熟悉口譯工作再選擇也不遲。

總之我的意見是,不要太注重學歷,不要為工作而考試(真想為工作而考的話就考一級吧)但千萬別把一級當成目標了。有餘力的話,現在就開始學吧,越早接受能力就越快,還有個祕密,就是很多日本人其實對中國人的翻譯水平要求不高,一般的口譯也不難,要給自己信心,在接觸了日本人後再向專業口譯突擊也是條捷徑哦。

7樓:匿名使用者

以前接觸過日本人,日常的會幾句,現在我想從基本功起,想找份翻譯工作做,不知道要學多久呢?

8樓:匿名使用者

嚴格來說,對翻譯沒什麼一定的學歷限制,但是

各個公司在招聘的時候,總會有他自己的要求,所以說學歷還是要的。你想,一個高中學歷的翻譯和一個大學學歷的翻譯,在同等能力下,公司會要誰呢?

讀什麼大學不是最重要,重要的是你能學好日語,不管你是什麼大學的學歷,面試時候你的口語如果過硬,應該就沒什麼問題,另外,想當翻譯,一般公司還會要求你有日語國際能力測試的證書1級或1級,翻譯的話,一般要1級!

9樓:筐瓢噠

你是男是女,是男性起碼要個大專才有人請你,是女的初中文憑也能進單位(同等能力條件下)

當日語翻譯需要具備什麼條件?要考哪些證書

當日語翻譯不僅需要具備書面翻譯的能力,還要具備口語翻譯的能力。而同聲傳譯是最頂尖的。國際日語考n1還需要商務日語這種。做一名日語翻譯,有什麼學歷限制嗎,要考哪些證才有資格做一名日語翻譯?應該說對日語翻譯是沒有嚴格的學歷要求的,關鍵是能說出一口漂亮的日語。我就遇見過一些打工時接觸日本人比較多的男生女生...

我以後想從事翻譯需要做些什麼準備

這個方向已經擠破頭了,你還是換個語種吧,小語種會更吃香,比如越南語 寮國語 尼泊爾語 不丹語 韓語,再不然你去學日語 法語 俄語 德語。有一英語專業的同學發過感慨,光是英語賺不到錢的。考大學出來以後也不一定做翻譯的,即便是那種3 1學制,有一年在國外當交換生的那種,很多也做不了翻譯,跟專業有關的就是...

想從事人力資源管理的工作要考什麼業資格證嗎

大部分企業都不需要什麼資格證就可以從事人力資源工作了,如果想考的話就考個人力資源管理師資格證。人力資源管理師 human resources professional,hrp 指從事人力資源規劃 招聘與配置 培訓與開發 績效管理 薪酬福利管理 勞動關係管理等工作的管理人員。人力資源管理師共設四個等級...