長安一片月萬戶搗衣聲的出處和全詩

2021-03-21 22:50:29 字數 5107 閱讀 3898

1樓:匿名使用者

長安一片月萬戶搗衣聲出處:子夜吳歌·秋歌

子夜吳歌·秋歌

長安一片月,萬戶搗衣聲。

秋風吹不盡,總是玉關情。

何日平胡虜,良人罷遠征。

作品賞析

全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒有高談時局,卻又不離時局。情呼叫意,都沒有脫離邊塞詩的風韻。

月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著千家萬戶的痛苦;秋風不息,也寄託著對邊關思念的深情。讀來讓人怦然心動。結句是閨婦的期待,也是徵人的心聲。

籠統而言,詩人的手法是先景語後情語,而情景始終交融。「長安一片月」是寫景,同時又是緊扣題面,寫出了「秋月揚明輝」的季節特點。而見月懷人是古典詩歌傳統的表現方法,加之秋來是趕製征衣的季節,所以寫月也有起興的意義。

此外,月明如晝,正好搗衣,而那「玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來」的月光,也容易勾起思婦的相思之情。製衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂「搗衣」。這明朗的月夜,長安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的「秋聲」,對於思婦又是一種難耐的挑撥。

「一片」、「萬戶」,寫光寫聲,似對非對,措辭天然而得詠歎味。秋風,也是撩人愁緒的,「秋風入窗裡,羅帳起飄揚」,便是對思婦的第三重挑撥。月朗風清,風送砧聲,聲聲都是懷念玉關征人的深情。

用「總是」二字,情思益見深長。這裡,秋月秋聲與秋風織成渾成的境界,見境不見人,而人物卻好像真的在,「玉關情」也很濃。王夫之評價說:

「前四句是天壤間生成好句,被太白拾得。」(《唐詩評選》)此情之濃,不可遏止,於是有了末二句直表思婦的心聲:「何日平胡虜,良人罷遠征?

」後世的某些人偏愛「含蓄」,如田同之就曾說:「餘竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡。」(《西圃詩說》)其實未必是這樣。

「不知歌謠妙,聲勢出口心」(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語。而從內容上看,正如沈德潛指出的「本閨情語而忽冀罷徵」(《說詩晬語》),使詩歌思想內容大大深化,更具社會意義,表現出古代勞動人民冀求能過和平生活的善良願望。全詩手法如同電影,有畫面,有「畫外音」。

月照長安萬戶、風送砧聲、化入玉門關外荒寒的月景、插曲:「何日平胡虜,良人罷遠征。」……這是十分有意味的詩境,讀者須知,這種猶如女聲合唱的「插曲」決不多餘,它是畫面的有機組成部分,在畫外也在畫中,它迴腸蕩氣,激動人心。

因此,《秋歌》從正面寫到思情,而有不盡之情。

作者簡介

李白(701年2月28日——762),字太白,漢族,世稱:青蓮居士,四川省江油市青蓮鄉。自稱與李唐皇室同宗,祖籍隴西成紀(今甘肅天水)。

少年時居住在四川,讀書學道。二十五歲出川遠遊,先後居住在安陸、魯郡。在此期間曾西入長安,求取功名,卻失意東歸;後來奉詔入京,供奉翰林。

不久因受讒言出京,漫遊各地。安史之亂起,為了平叛,加入永王李璘幕僚;後來永王為唐肅宗所殺,因受牽連而被流放夜郎。遇赦東歸,投奔族叔當塗(今屬安徽)縣令李陽冰,不久病逝。

他因寫詩而聞名,為當時的人們所激賞,稱讚他的詩可以「泣鬼神」。他以富於浪漫主義色彩的詩歌反映現實,描寫山川,抒發壯志,吟詠豪情,因而成為光照古今的偉大詩人。

2樓:匿名使用者

《子夜四時歌

四首》是唐代詩人李白的組詩作品。這四首詩分別以四時情景寫了四件事。第一首寫春景,秦羅敷採桑的故事;第二首寫夏景,西施若耶採蓮的故事;第三首寫秋景,戍婦為徵人織布搗衣之事;第四首寫冬景,戍婦為征夫縫製棉衣之事。

四首詩連起來則是一組彩繪的春夏秋冬四扇屏美人圖。組詩構思巧妙,層次分明,結構嚴謹。

長安一片月,萬戶搗衣聲。 求此詩句的全詩和名稱作者

3樓:匿名使用者

李白【子夜吳歌·秋歌】

長安一片月,

萬戶搗衣聲。

秋風吹不盡,

總是玉關情。

何日平胡虜,

良人罷遠征。

4樓:匿名使用者

子夜吳歌·秋歌 唐 李白 長安一片月,萬戶搗衣聲。 秋風吹不盡,總是玉關情。 何日平胡虜,良人罷遠征

"長安一片月,萬戶搗衣聲" 全詩

5樓:小周春燕

子夜吳歌

李白長安一片月,萬戶搗衣聲。

秋風吹不盡,總是玉關情。

何日平胡虜,良人罷遠征。

6樓:手機使用者

子夜吳歌·秋歌   李白   長安一片月,萬戶搗衣聲。   秋風吹不盡,總是玉關情。   何日平胡虜,良人罷遠征。

作品註釋

1子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。《唐書·樂志》:

「《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。」《樂府解題》:

「後人更為四時行樂之詞,謂之《子夜四時歌》。」李白的《子夜吳歌》也是分詠四季,這是第三首《秋歌》。並由原來的五言四句擴充套件為五言六句。

  2一片月:一片皎潔的月光。   3萬戶:

千家萬戶。   4吹不盡:吹不散。

  5玉關:玉門關。這兩句說颯颯秋風,驅散不了內心的愁思,而是更加勾起了對遠方徵人的懷念。

  6平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。   7良人:

指駐守邊地的老剖。罷:結束。

  8搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的髒衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗[1]

作品譯文

秋月皎潔長安城一片光明,   家家戶戶傳來搗衣的聲音。   砧聲任憑秋風吹也吹不盡,   聲聲總是牽繫玉關的親人。   什麼時候才能把敵人平定,   丈夫就可以結束漫長征途。[2]

編輯本段作品賞析

全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒有高談時局,卻又不離時局。情呼叫意,都沒有脫離邊塞詩的風韻。

  月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著千家萬戶的痛苦;秋風不息,也寄託著對邊關思念的深情。讀來讓人怦然心動。結句是閨婦的期待,也是徵人的心聲。

  籠統而言,詩人的手法是先景語後情語,而情景始終交融。「長安一片月」是寫景,同時又是緊扣題面,寫出了「秋月揚明輝」的季節特點。而見月懷人是古典詩歌傳統的表現方法,加之秋來是趕製征衣的季節,所以寫月也有起興的意義。

此外,月明如晝,正好搗衣,而那「玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來」的月光,也容易勾起思婦的相思之情。製衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂「搗衣」。這明朗的月夜,長安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的「秋聲」,對於思婦又是一種難耐的挑撥。

「一片」、「萬戶」,寫光寫聲,似對非對,措辭天然而得詠歎味。秋風,也是撩人愁緒的,「秋風入窗裡,羅帳起飄揚」,便是對思婦的第三重挑撥。月朗風清,風送砧聲,聲聲都是懷念玉關征人的深情。

用「總是」二字,情思益見深長。這裡,秋月秋聲與秋風織成渾成的境界,見境不見人,而人物卻好像真的在,「玉關情」也很濃。王夫之評價說:

「前四句是天壤間生成好句,被太白拾得。」(《唐詩評選》)此情之濃,不可遏止,於是有了末二句直表思婦的心聲:「何日平胡虜,良人罷遠征?

」後世的某些人偏愛「含蓄」,如田同之就曾說:「餘竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡。」(《西圃詩說》)其實未必是這樣。

「不知歌謠妙,聲勢出口心」(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語。而從內容上看,正如沈德潛指出的「本閨情語而忽冀罷徵」(《說詩晬語》),使詩歌思想內容大大深化,更具社會意義,表現出古代勞動人民冀求能過和平生活的善良願望。全詩手法如同電影,有畫面,有「畫外音」。

月照長安萬戶、風送砧聲、化入玉門關外荒寒的月景、插曲:「何日平胡虜,良人罷遠征。」……這是十分有意味的詩境,讀者須知,這種猶如女聲合唱的「插曲」決不多餘,它是畫面的有機組成部分,在畫外也在畫中,它迴腸蕩氣,激動人心。

因此,《秋歌》從正面寫到思情,而有不盡之情。[2]

編輯本段作者簡介

李白(701——762),字太白,自稱與李唐皇室同宗 李白

,祖籍隴西成紀(今甘肅天水)。少年時居住在四川,讀書學道。二十五歲出川遠遊,先後居住在安陸、魯郡。

在此期間曾西入長安,求取功名,卻失意東歸;後來奉詔入京,供奉翰林。不久因受讒言出京,漫遊各地。安史之亂起,為了平叛,加入永王李璘幕僚;後來永王為唐肅宗所殺,因受牽連而被流放夜郎。

遇赦東歸,投奔族叔當塗(今屬安徽)縣令李陽冰,不久病逝。他因寫詩而聞名,為當時的人們所激賞,稱讚他的詩可以「泣鬼神」。他以富於浪漫主義色彩的詩歌反映現實,描寫山川,抒發壯志,吟詠豪情,因而成為光照古今的偉大詩人。[3]

7樓:匿名使用者

尋陸鴻漸不遇

唐 僧皎然

移家雖帶郭,野徑入桑麻。

近種籬邊菊,秋來未著花。

扣門無犬吠,欲去問西家。

報道山中去,歸來每日斜。

長安一片月,萬戶搗衣聲 這句話是什麼意思

8樓:百度使用者

《子夜吳歌》(唐)李白

長安一片月,萬戶搗衣聲。

秋風吹不盡,總是玉關情。

何日平胡虔,良人罷遠征。

1子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。《唐書·樂志》:

「《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。」《樂府解題》:

「後人更為四時行樂之詞,謂之《子夜四時歌》。」李白的《子夜吳歌》也是分詠四季,這是第三首《秋歌》。並由原來的五言四句擴充套件為五言六句。

2一片月:一片皎潔的月光。

3萬戶:千家萬戶。

4吹不盡:吹不散。

5玉關:玉門關。這兩句說颯颯秋風,驅散不了內心的愁思,而是更加勾起了對遠方徵人的懷念。

6平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。

7良人:指駐守邊地的老剖。罷:結束。

8搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的髒衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。

長安一片月,萬戶搗衣聲 : 秋月皎潔長安城一片光明,家家戶戶傳來搗衣的聲音。

秋風吹不盡,總是玉關情 : 砧聲任憑秋風吹也吹不盡,聲聲總是牽繫玉關的親人。

何日平胡虔,良人罷遠征 : 什麼時候才能把敵人平定,丈夫就可以結束漫長征途。

全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒有高談時局,卻又不離時局。情呼叫意,都沒有脫離邊塞詩的風韻。

月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著千家萬戶的痛苦;秋風不息,也寄託著對邊關思念的深情。讀來讓人怦然心動。結句是閨婦的期待,也是徵人的心聲。

長安一片月,萬戶搗衣聲。全句意思

秋歌 寫的是全長安的婦女,她們的美超越了外貌的境界,因為 萬戶 婦女的美是不能用簡單幾行詩描繪得出的,詩人便從那情,那事寫起,長安一片月,萬戶搗衣聲 這一片月既是那清涼的秋月,又代表了長安婦女的一片勤心 愛心 思心。這樣的心是美麗的,美得讓人感動。秋歌 籠統而言,它的手法是先景語後情語,而情景始終交...

長安一片月,萬戶搗衣聲中搗衣是什麼意思

搗衣,有二種意思 1 指古代服飾方面的一種民俗,即婦女把織好的布帛,鋪在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔軟熨貼,好裁製衣服,稱為 搗衣 2 是將洗過頭次的髒衣放在石板上用杵捶擊,去渾水,再清洗,使其潔淨,也稱 搗衣 宋元以前,棉花的栽種在中國尚未普及,服裝通常只能用絲織品及葛麻等。絲織品當然只能供貴...

寒客五陵鬆打一數字,秋聲萬戶竹,寒色五陵鬆用成語怎麼表達

寒客五陵鬆,共五個字,先把它們的數字加起來,它的數字是四十三,即打一數字是43 寒客五陵鬆是數字7。50,滿意請採納,謝謝aqui te amo。寒客五陵鬆打一數字是0。陵的諧音是0。玩個武林松打一數字,好像是松子 這句話打的數字是六。楊哥五零打一個數字,它是521,他這個數字很吉祥也很常用。康康無...