義大利語難還是法語難,法語和義大利語的比較

2021-03-17 05:12:51 字數 5298 閱讀 4114

1樓:紫夜翎幽

義大利語難

法語和義大利語都屬於拉丁語系羅曼語族的語言,語法和單詞方面都有很多相似之處。有其中一門的基礎,學習另外一門就會容易一些。但義大利語對於詞的陰陽性、單複數區別得更加細,例如定冠詞,法語有la le l' les, 義大利語則更多:

la il lo l' le i gli。法語想要發音標準需要學習小舌音,但對小舌音清晰程度要求並不是很嚴格;義大利語則需要清晰的大舌音,相對比較難練習。

義大利語難還是法語難?

2樓:廣州hugo法語培訓中心

學習一門語言沒法一蹴而就, 需要投入較長的時間精力, 就難度而已, 法語不算是一門難回學的答語言, 跟英語難度相當吧。

法語不是一門適合自學的語言, 尤其是剛入門的時候, 很多思維邏輯表達方式和中文完全不同, 學生初期也很容易因為沒有老師帶領和糾正帶來的發音不正確的情況。 再比如法語的動詞變位的概念, 形容詞置於名詞後並且需要性數配合等概念, 不只在中文裡沒有, 就是在大多數人的第一外語英語裡也沒有。

所以我建議初學者先跟著專業的老師學習。 我不是不支援自學法語。 我是不支援零基礎自學法語。

作為老師, 我平常也遇到了很多自學了一段時間最終過來我們機構上課的同學, 自學往往好幾個星期都還沒繞出法語的發音問題, 可是我們老師帶著上課, 幾堂課就可以幫助學生理清。並且在學習幾個月後都能進行簡單的日常交流。 當學生掌握了語言邏輯之後, 需要加強詞彙還有鞏固練習, 這時候老師的作用就變小了, 這時候需要學生更多的主觀能動性。

確實存在神人能自學並且在短時間內考出b2的成績, 但是真的非常非常少。

3樓:小羽小虎

法語和義大利來語都是拉丁語源系羅曼語族的語言,比較相似。

很多語法,短語等都是很類似的。如果有英語和法語的基礎,學義大利語就相對容易些。

我覺得法語比義大利語簡單很多。義大利語對於陰陽性、單複數區別更加細。比如很簡單的定冠詞,法語就只有la le l' les, 義大利語就更多:

la il lo l' le i gli。

個人感覺法語是一種很陰柔的語言,義大利語則具有陽剛之氣。可能是由於法語眾多的鼻音,一些特殊的母音造成的吧。而義大利語的此為一般都是母音,特別是o,a,e,i,聽起來抑揚頓挫。

另外,法語沒有重音。

關鍵是多練!

祝好運!

4樓:匿名使用者

法語和意bai大利語

都是拉丁語系羅曼du語族的語zhi言,比較相似dao。

很多語法,短語等內都是很類容似的。如果有英語和法語的基礎,學義大利語就相對容易些。

我覺得法語比義大利語簡單很多。義大利語對於陰陽性、單複數區別更加細。比如很簡單的定冠詞,法語就只有la le l' les, 義大利語就更多:

la il lo l' le i gli。

個人感覺法語是一種很陰柔的語言,義大利語則具有陽剛之氣。可能是由於法語眾多的鼻音,一些特殊的母音造成的吧。而義大利語的此為一般都是母音,特別是o,a,e,i,聽起來抑揚頓挫。

另外,法語沒有重音。

5樓:紫夜翎幽

義大利語難

法語和義大利語都屬於拉丁語系羅曼語族的語言,語法和單詞方面都有內很多相似之處。有其中一門的基

容礎,學習另外一門就會容易一些。但義大利語對於詞的陰陽性、單複數區別得更加細,例如定冠詞,法語有la le l' les, 義大利語則更多:la il lo l' le i gli。

法語想要發音標準需要學習小舌音,但對小舌音清晰程度要求並不是很嚴格;義大利語則需要清晰的大舌音,相對比較難練習。

6樓:海風中的人

兩門語言bai都很美,我大學二du外學的是法語zhi,只要掌握語法就可以自己dao漫漫改版進了

我現在剛畢業在意權大利獨資企業工作,義大利朋友每天教我義大利語,有了法語基礎和英語底子,義大利完全可以對著自學,很簡單

很法語很相似,畢竟都是歐洲國家

我現在就在自學義大利語言

多看法國電影,多聽義大利語歌也不錯

7樓:匿名使用者

差不多,不過法語使用的人更多,義大利語和法語好像同屬一個語系

8樓:匿名使用者

差不多,我學法語,能看懂幾個義大利語句子。

9樓:匿名使用者

相對來說 法語容易些

法語和義大利語的比較

10樓:可愛de小麵包

樓主復你好,我是一名法國學生制,小學就bai跟隨父母來這邊

du上學的(現在高三zhi)

初中和高中的第dao二外語都選修的義大利語

法語,西班牙語和義大利語同屬拉丁語系。詞彙相近。

法語以及義大利語同樣有變位,陰陽性詞彙。

ex:英語 the 為定冠詞,法語/義大利語 用 le(陽性)la(陰性)

變位:manger 為吃 je mange 我吃 tu manges 你吃 il mange 他吃 nous mangeons 我們吃等等

從實用性的角度來說,法語有兩億使用人口,是義大利語將近四倍。

但是不能單單從這個角度來判斷,因為法語大部分使用人口在非洲(前法國殖民地)。

法國的文化在歷史上曾經影響了周邊國家幾個世紀(波旁王朝,拿破崙時期等)

而且法國的人口多過義大利(發達國家使用人數)

並且義大利經濟敗退,淪落成為了「歐豬五國」之一。

但是如果單單是學第二外語,法語的學習人數大大超過義大利語。

因此義大利語對於翻譯工作來說實用性更強(因為義大利語學的人少,法語翻譯遍地走)

希望採納。

11樓:匿名使用者

法語的適用範圍比義大利語廣得多;法語的詞的形式有點複雜,有陰陽性和動詞變位;但語法較簡單;義大利語就比較難

12樓:匿名使用者

這個來兩個語言都是羅曼語系的。自所以有很多相似之處。可以這麼說,法語是這個語系當中較難的。但是如果你可以學好法語,那麼義大利語,西班牙語更是不再話下。

同樣的,目前來說法語算是世界上使用第二廣的語言,會說法語的也不少。如果你是要自己工作使用,可以學習這個。如果說希望學習一個比較稀少的,就選義大利語。看你自己的選擇了。

希望可以幫助到你。

英語 法語 日語 義大利語哪個最難學

13樓:香芋小布丁

英法日,我都學過。義大利語只是聽別人說起。

英法意都是一個語系,學起來好多共同點。我覺得英法很多單詞很像,甚至會出現很多一樣的詞彙。比較麻煩的就是分陰陽性。

還有需要彈小舌。義大利語聽說也有陰陽性。而且會涉及一點拉丁語。

但是畢竟是一個語系,如果你英語可以的話,學這個應該蠻快的。

至於英語從小就學,難易程度大家都知道。就不多說了。

日語,看起來容易,簡單說起來也容易。但是要想精通或者真正的說好卻很難。涉及禮儀的方面非常講究。不過日語中的漢字和中國漢字很像,有時候一下子就可以理解是什麼意思。

人說學日語是「笑著進去,哭著出來」,學法外來字母表語是「哭著進去,笑著出來」,那麼學習義大利語就是「笑著進去,笑著出來」了

我聽別人說有這樣一句話;說學日語是「笑著進去,哭著出來」,學法外來字母表語是「哭著進去,笑著出來」,學義大利語就是「笑著進去,笑著出來。

其實我覺得你對哪種語言感興趣就學哪種,因為興趣是最好的老師。

對我來說,從聽起來的感覺來講我還是蠻喜歡法語的。 但是從動漫的角度來看,還是學好日語。因人而異拉。

14樓:大尾巴狼

英法意是一個語系的,英語最簡單,法意有陰陽性的詞性變化,發音也比英語費勁。

日語時態人稱變化多,語法難,敬語多,單詞的音調也要背,死記硬背的多,個人認為是最難的。

本人對法語沒有好感,聽著不舒服。所以,學習法語的注意事項就請學法語的同學來說說吧。

15樓:匿名使用者

日語japanese:

*日語極富變化、不單有口語和書面語的區別、還有簡體和敬體、普通和鄭重、男與女、老與少的區別。不同行業和職務的人說話也不同。這個方面體現出日本社會森嚴的等級和團隊思維。

日語中的敬語發達。敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅。但過於繁複的語法使得學習敬語異常困難。

即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。

*日語的詞彙十分豐富、數量龐大、大量吸收了外來語。

*從語言學上來說,日本近乎是一個單一的民族,99%以上的人口使用同一種語言。這就是意味著日語是世界第六大語言。然而,日語在日本以外的地區很少有人使用。

*儘管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日語的書寫系統卻是來自於漢語。

法語french:

*現時全世界有87,000,000人把它作為母語,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作為第二語言的人)。法文是很多地區或組織的官方語言(例如聯合國、歐洲聯盟)。

*法語和英語屬於同一種語系,剛開始肯定會有干擾,慢慢的,就是相互促進。

*法語因為其用法的嚴謹,所以在國際上,重要檔案都是用法語書寫,聯合國將英語定為第一發言語言,法語為第一書寫語言.

*法語是聯合國(onu)及下屬國際組織,歐盟(eu)及下屬機構,國際奧委會(ioc),法語國家國際組織(oif),世貿組織(omc),國際紅十字會(cicr),北約組織(otan)等國際組織的官方語言。

義大利語:有大舌音,和法語一樣都是拉丁語族的語言,但跟法語比起來,簡單許多,無人稱。比英語難學。主要動詞變位和陰陽性數配合。

總的來說,日語的敬語掌握很難。法語比較嚴謹,要到精通很難,要很長時間。如果會法語,再學意語就很容易了,義大利語跟法語比起來容易很多。

英語麼,不用說了,四種語言裡面最簡單了。不過如果你英語詞彙量大的話,學法語的時候會有很大的幫助。

四種語言我都學過。我的感覺是日語和法語越學越難的那種。義大利語對我來說是簡單的。

英語就不說了。說到實用性,日語就只有日本說,但是法語的用途可就廣了。而且,法語是聯合國官方用語。

廣泛性自然就不用多說了。

希望回答讓你滿意。

16樓:匿名使用者

法語和義大利語都屬拉丁語系,一些規則比較容易貫通。當然法語涉及到很多詞彙都是分性別的,初接觸時會不大習慣。

日語,雖然有漢字,但對懂漢語的人來說基本不算太大什麼優勢,畢竟表達上(說話習慣,部分考慮方式等)和漢語差距較大。雖然考試上最高階別為1級,但要想掌握,不僅遠遠不夠,想提高,都找不到書類參考。感覺很多常用的東西絕對得靠實踐經驗積累。

比起以上這些,個人覺得英語算是很好學了,沒有「頑固不化」的文化讓外國人得去特別適應。

當然,只要你喜歡學語言,有興趣,有天賦,所有語言對你來說應該輕而易舉。尤其你已經掌握1門的基礎上,再學其他的,怎麼也是「過來人」了。

以上,僅供參考。祝你好運~

法語和義大利語哪個難法語和義大利語的比較

法語更難。義大利語發音學1個小時就能全明白 除了彈舌頭,這個不是一朝一夕的事,可以慢慢練習,實在彈不了也不太影響你義大利語水平 而法語發音對中國人來說很多音素各種怪異,學1天都不見得能搞定。義大利語所見即所讀,而法語有聯誦,就算每個詞你都知道怎麼讀,何在一起就能讓你聽不懂。語法兩者難度差不多,都比英...

就目前國家情況來看義大利語 葡語 德語 法語 西班牙語哪個比較好?就業路子相對廣一些

西語 法語是聯合國工作語言,用的地方比其他語種要多,不只能用在本國,在南美很多國家都能用到。但學的人數也相對比較多,法語已經不算小語種了,很多院校開設的,個人比較傾向西語。義大利語用的範圍較窄一些,就業大部分從事翻譯工作,但義大利語和西語葡語同屬一個語種,非常相像,學好一門,將來再學其他兩門會容易得...

我愛你用法語,俄語,日語,義大利語,韓語,阿富汗語,英語,印

日語 私 愛 德語 ich liebe dich 韓語 法語je t aime 俄語 西班牙語te amo 阿拉伯語 英語 i love you 法語 je t aime,je t adore也帶嘛德語 ich liebe dich衣西里撥弟兮義大利語 ti amo,ti vogliobene提啊磨...