麻煩幫我翻譯一下古文還有解釋一下這兩個詞

2021-03-10 03:02:45 字數 832 閱讀 3399

1樓:何小茜

孔子說:「bai學習而經常溫du習,獲得新的知識,不zhi是很愉dao快的事情嗎?有朋友從遠方內來相容聚,不也讓人感到快樂嗎?

沒有人瞭解自己,並不煩惱怨怒,這才是真正的君子啊。」

【解 釋】

自相矛盾 矛,進攻敵人的刺擊**;盾,保護自己的盾牌。比喻自己說話做事前後牴觸。

鄭人買履:辦事缺乏變通 ,死板,用來諷刺只信教條,不顧實際的人。

2樓:匿名使用者

孔子說:「學習而經常實踐,不是很愉快嗎?有朋友從遠方來相聚,不是很快樂內嗎?沒有人了容

解自己,並不煩惱怨怒,這不才是君子嗎?」

【解 釋】矛,進攻敵人的刺擊**;盾,保護自己的盾牌。比喻自己說話做事前後牴觸。

鄭人買履:辦事缺乏變通 死板

3樓:匿名使用者

這些問題都可以搜到的,還跑這裡

問啊。告訴你最後那個難點的吧:鄭內國有個想買鞋的人容,他先在家裡拿繩子量好自己的腳,然後把尺碼放在座位上。

然後去集市了,發現忘了帶那尺碼。他拿到鞋子後說:我忘記帶尺碼了。

又回家去取。等他趕回來,集市已散,沒有買到鞋。有人問他:

為什麼不用自己的腳試一試鞋子的大小呢?他回答:我只相信尺碼,不相信自己的腳!

4樓:匿名使用者

孔子說:「來學習而經常實踐,

源不是很愉快bai嗎?有朋友從遠方來相聚du,不是很快樂嗎?沒有人了zhi解自己,並不煩惱怨怒,dao這不才是君子嗎?」

矛,進攻敵人的刺擊**;盾,保護自己的盾牌。比喻自己說話做事前後牴觸。

用來諷刺只信教條,不顧實際的人

麻煩大家幫我翻譯一下,麻煩幫我翻譯一下

01.為什麼?我不明白為什麼人們總有這樣的想法 一個人如果做錯了什麼,旁人就只會說這個人這樣那樣的,但是,我想說的是 誰沒有做錯過事?如果是伱做錯 了事,別人這樣說你,你心裡會好受嗎?為什麼人們就只會說人家的缺點呢呢?人無完人,誰沒有缺點?不是嗎?難道一個人做錯了事就真的永遠比不可以原諒了嗎?也許這...

誰能幫我翻譯一下這段古文誰能幫我翻譯一下這段古文

頂樓的翻譯沒錯是選自 荀子 勸學篇裡面一段.不過有幾句翻譯不準確.莖長四寸不可以翻譯成只有四寸高,準確的應該是其草 樹 莖細長約四寸.因為如果照只有四寸高有不準確性,因為古文裡面只說莖並沒提及分枝和梢.白沙在涅,與之俱黑 白沙混進了黑土裡,就再不能變白了 個人感覺這樣翻譯不符合原文原意,應該翻譯成白...

幫我翻譯下古文大概意思是什麼,幫我翻譯一下這句文言文 這是什麼意思 ?

太難了.只知道一句的意思.克勤克儉 解 釋 既能勤勞,又能節儉。近義詞 省吃儉用 艱苦樸素 勤儉節約 反義詞 無所事事 揮霍無度 好逸惡勞 魏氏祖訓啊 赫赫我祖,國史流芳,訓誡子孫,悉本義方。仰體斯旨,立下赫赫戰功的魏氏祖先,在魏國曆史中美名遠揚,教育告誡子孫後代,都要效法祖先的仁義和做人的方法。懷...