忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開的作者全詩出自詩名

2021-03-08 14:41:40 字數 5732 閱讀 4269

1樓:章彧

題目 白雪歌送武判官歸京

作者 岑參

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開①。散入珠簾溼羅幕②,狐裘不暖錦衾薄③。

將軍角弓不得控④,都護鐵衣冷難著⑤。瀚海闌干百丈冰⑥,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛⑦。

紛紛暮雪下轅門⑧,風掣紅旗凍不翻⑨。輪臺東門送君去⑩,去時雪滿天山路。山迴路轉不見君,雪上空留馬行處

[譯文]

狂風席捲著大漠北塞,吹折堅韌的白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪將天地鋪蓋。好似突然一夜間春風吹來,千樹萬樹梨花盛開。

雪花飄飄而落,打溼了簾珠,結冰在帷幕綺羅。狐皮裘再不覺暖和,錦緞被褥也感到單薄。將軍的獸角硬弓也凍得拉不開,都護的鎧甲鐵衣難穿著。

浩瀚的沙漠處處縱橫百丈巨冰,慘淡的愁雲凝滯,彷彿壓低了天空。中軍帥中擺下酒筵,為武判官歸京送行,胡琴、琵琶伴著羌笛,起舞和鳴。紛紛揚揚的暮雪飄落在軍營轅門,寒風狂舞的紅旗,此時也凍挺凝結,成為一抹靜止的紅雲。

在輪臺東門送居離去,那飄飄灑灑的大雪已鋪滿了天山的道路。山迴路轉,再也見不到君。雪地上空留著一排馬行的蹄痕。

[賞析]

這首詩抒寫塞外送別、軍中送客之情,但它跳出了離愁別恨的俗套,並不令人感到傷感,而是充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷,使人覺得塞外風雪似乎也變成了可玩味欣賞的物件。「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」,以春花喻冬雪,取喻新、設想奇,比喻中含有廣闊而美麗的象像,同時字裡行間又透露出蓬勃濃郁的無邊春意。「紛紛瑞雪下轅門,風掣紅旗動不翻」,帳外那以白雪為背景的鮮紅一點,更與雪景相映成趣。

那是冷色調的畫面上的一點暖色、一股溫情,也使畫面更加靈動。全詩以雪生髮,兼及詠雪與送別兩方面,內涵豐富,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力;其中「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」都是被人傳頌的名句。

2樓:匿名使用者

白雪歌送武判官歸京【唐】岑參

北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

佳句:忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。(以花喻雪,梨花實則為白雪)

3樓:匿名使用者

千樹萬樹梨花開

賞析:「千樹萬樹梨花開」的壯美意境,頗富有浪漫色彩。南方人見過梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團一團,花團錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。

春風吹來梨花開,竟至「千樹萬樹」,重疊的修辭表現出景象的繁榮壯麗。「春雪滿空來,觸處似花開」(東方虯《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。詩人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國冬景,幾使人忘記奇寒而內心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。

要品評這詠雪之千古名句,恰有一個成語——「妙手回春」。

語出:白雪歌送武判官歸京(1)

唐 岑參

北風捲地白草折(2),胡天八月即飛雪(3)。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開(4)。

散入珠簾溼羅幕(5),狐裘不暖錦衾(qīn)薄(6)。

將軍角弓不得控(7),都護鐵衣冷難著(8)。

瀚海闌干百丈冰(9),愁雲慘淡萬里凝(10)。

中軍置酒飲歸客(11),胡琴琵琶與羌(qiang)笛(12)。

紛紛暮雪下轅(yuan)門(13),風掣(che)紅旗凍不翻(14)。

輪臺東門送君去(15),去時雪滿天山路(16)。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

【註解】:

⑴武判官:名不詳。判官,官職名。唐代節度使等朝廷派出的持節大使,可委任幕僚協助判處公事,稱判官,是節度使、觀察使一類的僚屬。

⑵白草:西北的一種牧草,晒乾後變白。

⑶胡天:指塞北的天空。

⑷梨花:春天開放,花作白色,這裡比喻雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。

⑸珠簾:以珠子穿綴成的掛簾。羅幕:用絲織品做的幕帳。這句說雪花飛進珠簾,沾溼羅幕。「珠簾」「羅幕」都屬於美化的說法。

⑹狐裘(qiú):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。錦衾薄:絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。

⑺角弓:用獸角裝飾的硬弓。不得控:天太冷而凍得拉不開弓。控:拉開。

⑻都護:鎮守邊鎮的長官此為泛指,與上文的「將軍」是互文。鐵衣:鎧甲。「難著」一作「猶著」。

⑼瀚海:沙漠。這句說大沙漠裡到處都結著很厚的冰。闌干:縱橫交錯的樣子。「百丈」一作「百尺」。

⑽慘淡:昏暗無光。

⑾中軍:古時分兵為中、左、右三軍,中軍為主帥的營帳。飲歸客:宴飲回去的人,指武判官。飲,動詞,宴飲。

⑿胡琴琵琶與羌笛:胡琴等都是當時西域地區兄弟民族的樂器。這句說在飲酒時奏起了樂曲。羌笛:羌族的管樂器。

⒀轅門:軍營的大門,古時行軍紮營,以車環衛,在出入處用兩車的車轅相向豎立,作為營門,故稱轅門。

⒁風掣(chè):紅旗因雪而凍結,風都吹不動了。掣:拉,扯。凍不翻:旗被風往一個方向吹,給人以凍住之感。

⒂輪臺:唐輪臺在今新疆維吾爾自治區米泉縣,與漢輪臺不是同一地方。

⒃滿:鋪滿。形容詞活用為動詞。

17、本文節選自《岑參集校注》上海古籍出版社2023年版。唐玄宗天寶十三載(754),岑參任安西北庭節度判官,軍府所在地為現在新疆輪臺,本詩作於此。

【全詩簡析】:

此詩是一首詠雪送人之作。天寶十三載(754),岑參再度出塞,充任安西北庭節度使封常清的判官。武判官或即其前任。

為送他歸京,寫下此詩。「岑參兄弟皆好奇」(杜甫《渼陂行》),讀此詩處處不要忽略一個「奇」字。

此詩開篇就奇突。未及白雪而先傳風聲,所謂「筆所未到氣已吞」——全是飛雪之精神。大雪必隨颳風而來,「北風捲地」四字,妙在由風而見雪。

「白草」,據《漢書·西域傳》顏師古注,乃西北一種草名,王先謙補註謂其性至堅韌。然經霜草脆,故能斷折(如為春草則隨風俯仰不可「折」)。「白草折」又顯出風來勢猛。

八月秋高,而北地已滿天飛雪。「胡天八月即飛雪」,一個「即」字,維妙維肖地寫出由南方來的人少見多怪的驚奇口吻。

塞外苦寒,北風一吹,大雪紛飛。詩人以「春風」使梨花盛開,比擬「北風」使雪花飛舞,極為新穎貼切。「忽如」二字下得甚妙,不僅寫出了「胡天」變幻無常,大雪來得急驟,而且,再次傳出了詩人驚喜好奇的神情。

「千樹萬樹梨花開」的壯美意境,頗富有浪漫色彩。南方人見過梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團一團,花團錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。春風吹來梨花開,竟至「千樹萬樹」,重疊的修辭表現出景象的繁榮壯麗。

「春雪滿空來,觸處似花開」(東方虯《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。詩人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國冬景,幾使人忘記奇寒而內心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。要品評這詠雪之千古名句,恰有一個成語——「妙手回春」。

以寫野外雪景作了漂亮的開端後,詩筆從帳外寫到帳內。那片片飛「花」飄飄而來,穿簾入戶,沾在幕幃上慢慢消融……「散入珠簾溼羅幕」一語承上啟下,轉換自然從容,體物入微。「白雪」的影響侵入室內,倘是南方,穿「狐裘」必發炸熱,而此地「狐裘不暖」,連裹著軟和的「錦衾」也只覺單薄。

「一身能擘五雕弧」的邊將,居然拉不開角弓;平素是「將軍金甲夜不脫」,而此時是「都護鐵衣冷難著」。二句兼都護(鎮邊都護府的長官)將軍言之,互文見義。這四句,有人認為表現著邊地將士苦寒生活,僅著眼這幾句,誰說不是?

但從「白雪歌」歌詠的主題而言,這主要是通過人和人的感受,通過種種在南來人視為反常的情事寫天氣的奇寒,寫白雪的威力。這真是一支白雪的讚歌呢。通過人的感受寫嚴寒,手法又具體真切,不流於抽象概念。

詩人對奇寒津津樂道,使人不覺其苦,反覺冷得新鮮,寒得有趣。這又是詩人「好奇」個性的表現。

場景再次移到帳外,而且延伸向廣遠的沙漠和遼闊的天空:浩瀚的沙海,冰雪遍地;雪壓冬雲,濃重稠密,雪雖暫停,但看來天氣不會在短期內好轉。「瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝」,二句以誇張筆墨,氣勢磅礴地勾出瑰奇壯麗的沙塞雪景,又為「武判官歸京」安排了一個典型的送別環境。

如此酷寒惡劣的天氣,長途跋涉將是艱辛的呢。「愁」字隱約對離別分手作了暗示。

於是寫到中軍帳(主帥營帳)置酒飲別的情景。如果說以上主要是詠雪而漸有寄情,以下則正寫送別而以白雪為背景。「胡琴琵琶與羌笛」句,並列三種樂器而不寫**本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面,以及「總是關山舊別情」的意味。

這些邊地之器樂,對於送者能觸動鄉愁,於送別之外別有一番滋味。寫餞宴給讀者印象深刻而落墨不多,這也表明作者根據題意在用筆上分了主次詳略。

送客送出軍門,時已黃昏,又見大雪紛飛。這時看見一個奇異景象:儘管風颳得挺猛,轅門上的紅旗卻一動也不動——它已被冰雪凍結了。

這一生動而反常的細節再次傳神地寫出天氣奇寒。而那白雪為背景上的鮮紅一點,那冷色基調的畫面上的一星暖色,反襯得整個境界更潔白,更寒冷;那雪花亂飛的空中不動的物象,又襯得整個畫面更加生動。這是詩中又一處精彩的奇筆。

送客送到路口,這是輪臺東門。儘管依依不捨,畢竟是分手的時候了。大雪封山,路可怎麼走啊!

路轉峰迴,行人消失在雪地裡,詩人還在深情地目送。這最後的幾句是極其動人的,成為此詩出色的結尾,與開篇悉稱。看著「雪上空留」的馬蹄跡,他想些什麼?

是對行者難捨而生留戀,是為其「長路關山何時盡」而發愁,還是為自己歸期未卜而惆悵?結束處有悠悠不盡之情,意境與漢代古詩「步出城東門,遙望江南路。前日風雪中,故人從此去」名句差近,但用在詩的結處,效果更見佳妙。

充滿奇情妙思,是此詩主要的特色(這很能反映詩人創作個性)。作者用敏銳的觀察力和感受力捕捉邊塞奇觀,筆力矯健,有大筆揮酒(如「瀚海」二句),有細節勾勒(如「風掣紅旗凍不翻」),有真實生動的摹寫,也有浪漫奇妙的想象(如「忽如」二句),再現了邊地瑰麗的自然風光,充滿濃郁的邊地生活氣息。全詩融合著強烈的主觀感受,在歌詠自然風光的同時還表現了雪中送人的真摯情誼。

詩情內涵豐富,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力。詩的語言明朗優美,又利用換韻與場景畫面交替的配合,形成跌宕生姿的節奏旋律。詩中或二句一轉韻,或四句一轉韻,轉韻時場景必更新:

開篇入聲起音陡促,與風狂雪猛畫面配合;繼而音韻輕柔舒緩,隨即出現「春暖花開」的美景;以下又轉沉滯緊澀,出現軍中苦寒情事;……末四句漸入徐緩,畫面上出現漸行漸遠的馬蹄印跡,使人低迴不已。全詩音情配合極佳,當得「有聲畫」的稱譽。

詩譯譯文

北風席捲大地,白草被颳得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像一夜春風吹來,千樹萬樹潔白的梨花鬥豔盛開。

雪花飄散進入珠簾,沾溼了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。

連將軍和都護都拉不開弓,都覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。

在大沙漠上縱橫交錯著百丈厚的堅冰,愁雲暗淡無光,在萬里長空凝聚著。

在軍中主帥所居的營帳裡擺設酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。

傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風也不能讓它飄動。

在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。

山嶺迂迴,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬走過的蹄印。

作者簡介

岑參像岑參

(715-770)唐代詩人。荊州江陵(現湖北江陵)人。出身於官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。

父親兩任州刺史。但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經史。

二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北遊河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742-756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。

安史亂後回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,大曆(766-779)年間官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。後罷官,客死成都旅舍。岑參與高適並稱「高岑」,同為盛唐邊塞詩派的代表。

其詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。有《岑嘉州集》。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花梨花開的作者是什麼朝代是什麼詩

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 的作者是唐代詩人岑參,這兩句詩出自 白雪歌送武判官歸京 白雪歌送武判官歸京 是唐代詩人岑參的作品。此詩描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別 雪中送客之情,表現離愁和鄉思,卻充滿奇思異想,並不令人感到傷感。詩中所表現出來的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩...

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。這句詩的作者是誰

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 這句詩的作者是唐代詩人岑參。這是岑參的 白雪歌送武判官歸京 中的詩句。白雪歌送武判官歸京 是唐代詩人岑參的作品。全詩如下 北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾溼羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。瀚海闌干百丈冰,愁...

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開詩句在《呼風喚雨的世紀》課

這兩句詩在 呼風喚雨的世紀 課文中起畫龍點睛的作用 這兩句詩出自唐代詩人岑參 白雪歌送武判官歸京 意思是忽然間宛如一夜春風吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。呼風喚雨的世紀 這篇課文引用該詩句的原文 20世紀的成就真可以用這兩句詩來形容,表現了現代科學技術發展的變化之快,是人們始料未及的 科技的發展給社會...