《四時讀書樂春》的翻譯

2021-03-05 20:58:27 字數 808 閱讀 9696

1樓:夜璇宸

一、譯文:陽光照在堂外的欄杆,流水淙淙繞著長廊流過,乘涼歸來的人們,沐浴著春風送來花香,一邊走一邊吟唱著詩歌。停在枝頭的鳥兒,那是伴我讀書的朋友;漂在水上的落花,可以啟發我作出美妙的文章。

不要蹉跎歲月,人生只有讀書是最好的事。讀書的樂趣是怎樣的?好比綠草長到窗前而不剪除,放眼望去,一派欣欣向榮的景象。

二、原文:

《四時讀書樂·春》 元 翁森

山光照檻水繞廊,舞雩歸詠春風香。

好鳥枝頭亦朋友,落花水面皆文章。

蹉跎莫遣韶光老,人生惟有讀書好。

讀書之樂樂何如,綠滿窗前草不除。

擴充套件資料一、賞析

《四時讀書樂》是四首歌詠讀書情趣的舊詩,是很好的勸學詩。此詩被清代《四庫全書》收錄,**初期曾被教育部部長葉楚傖編進國文教科書,為中學生所必讀,可見其在舊時是很有影響的一首詩。這首詩被湮沒不傳將有半個多世紀了,年在70左右的人,很有一些是讀過這首詩的,它委實是一首優美的情致高尚的勸學詩。

二、作者簡介

翁森(生卒年不詳),字秀卿,號一瓢,今浙江仙居縣雙廟鄉下支村人,南宋詩人,活動於南宋末期至元朝初期,生平事蹟不詳。

2樓:鄭前鄭典他們爸

山色照著門檻,流水繞著迴廊流過,在霧靄中起舞,回家的路上春風撲鼻的清香。鳥兒在枝頭,如老友輕語,花瓣落在水面上就像流暢的文章。不要在蹉跎中浪費了歲月,人生短短,只有讀書是實實在在的好處。

讀書的快樂是怎麼樣的呢,就像窗前被綠色的春意填滿了,不用去除草。

自己譯的,主要著力於意境,所以有些地方沒有很嚴格地按照詩本身,希望你滿意……

我在大理旅遊時買了一點茶葉,四時春牌的,店家說是百年品牌了

四時春的茶葉你在大理是暫時不會遇到假貨的,因為這邊四時春在大理確實有一百年了,而且他們茶園還因為有機種植被大理電視臺採訪過,而且品牌已經都註冊了,外地的話最好去他們tb店買,其他渠道真假我就不知道了 我去過他們 買過叫四時春茶業 前段時間去雲南大理旅遊的時候買了個金盃子,很漂亮,很大氣,鑑定過了是 ...

肺旺四時的意義是什麼,脾寄旺於四時的觀點有何意義

肝旺於春 心旺於夏 脾旺於長夏 肺旺於秋 腎旺於冬 我也不是很清楚 呵呵 脾寄旺於四時的觀點有何意義 與五臟相表裡的都是什麼?氣化五臟 精化氣 氣生神,內經 以氣化作為生理活動的基本方式,主體就是五臟,稱為氣化五臟。氣化五臟的概念有大小。大概念針對解剖五臟而言,六節藏象論 心者生之本 肺者氣之本 肝...

四時田園雜興》的古詩(4首

四時田來園雜興 范成大源 新築場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴bai。du 笑歌聲裡輕雷動,zhi 一夜連枷響到明。四時田dao園雜興 范成大 採菱辛苦廢犁鋤,血指流丹鬼質枯。無力買田聊種水,近來湖面亦收租!四時田園雜興 范成大 梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。日長籬落無人過,唯有蜻蜓蛺蝶飛。四時田園雜興...