為什麼有的字拼音音調都一樣讀音卻不一樣

2021-03-03 22:06:20 字數 3373 閱讀 2426

1樓:匿名使用者

呵有意思,你說的方言裡讀音是不一樣,但在普通話裡讀音一樣啊

2樓:若雨若夢

這是在於前鼻音和後鼻音,翹舌和平舌。你剛才說的沒和梅是特殊的字,是古代文化上的差異。是個別的,你只要記住這個別就可以了。

3樓:匿名使用者

搞什麼,唯一的解釋就是讀這倆字的人沒說普通話。

標準普通話,這倆字沒任何區別。

4樓:匿名使用者

就是說嘛

怎麼可能讀音不相同

5樓:京安嫻邸暢

就單個字來說,久跟酒的拼音、音調一模一樣,讀音也是相同的.

你感到不相同,可能是因為在這兩個字與其它字組成雙音節或多音節詞時產生的音變造成的,但它本身的讀音卻是一樣的.

為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不同,比如 久跟酒。

6樓:匿名使用者

就單個字來說,久跟酒的拼音、音調一模一樣,讀音也是相同的。

你感到不相同,可能是因為在這兩個字與其它字組成雙音節或多音節詞時產生的音變造成的,但它本身的讀音卻是一樣的。

7樓:匿名使用者

這叫同音字呀,你想呀,那漢字來說吧,

總共就這麼一些拼音,包括5個原音,20個組合原音,24個子音但是要組成成千上萬的漢字,

必然會存在拼音相同,音調相同,而漢字不同的情況,不然的話,哪能組合成這麼多的漢字呀?

你說是不是應該這樣呢

請採納,謝謝支援!

8樓:匿名使用者

怎麼能不一樣,好好讀讀試試,只要拼音完全一樣,讀音就一樣,剩下就是你普通話的問題了

9樓:匿名使用者

中國文學博大精深....同音不同義,同義不同詞....

為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不同,比如 久跟酒,希跟夕。

10樓:匿名使用者

讀音也是一樣吧

一 衣 醫 依 壹

這種有很多的

11樓:匿名使用者

這是尖團音,當時搞拼音時為簡化,將不同音字硬生生的給同音化了。

為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不同,比如 久跟酒。

12樓:泣國興零閔

就單個字來說,久跟酒的拼音、音調一模一樣,讀音也是相同的。

你感到不相同,可能是因為在這兩個字與其它字組成雙音節或多音節詞時產生的音變造成的,但它本身的讀音卻是一樣的。

13樓:商靜雲敬煦

你好!這叫同音bai字呀,你du想呀,那漢字zhi來說吧,

總共就這麼dao一些拼音,

專屬包括5個原音,20個組合原音,24個子音但是要組成成千上萬的漢字,

必然會存在拼音相同,音調相同,而漢字不同的情況,不然的話,哪能組合成這麼多的漢字呀?

你說是不是應該這樣呢

請採納,謝謝支援!

記得給問豆啊!

為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不

14樓:匿名使用者

就單個字來說,久跟酒的拼音、音調一模一樣,讀音也是相同的.

你感到不相同,可能是因為在這兩個字與其它字組成雙音節或多音節詞時產生的音變造成的,但它本身的讀音卻是一樣的.

15樓:

算拼音,一模一樣,音調\讀音算

漢語拼音中為什麼有些沒有標聲調?

16樓:安之若素之白羊

內容如下:

那個是輕聲。漢語普通話音節都有固定的一個聲調,可是某些音節在詞和句子中失去了它原有的聲調,讀成一種輕短模糊的調,這就是輕聲.

八種讀輕聲情況:

1、語氣詞「吧,嗎,啊,阿,呢」等讀輕聲;

2.助詞著,了,過,地,得,們等讀輕聲;

3.名詞字尾「頭,子」等讀輕聲;

4.重疊詞,或重疊雙音節動詞讀輕聲.如「走走」

5.表趨向的動詞做補語時讀輕聲.如「太陽升起來了.」中的「來」讀輕聲.

6.方位詞,如上,下,左,右,前,後等讀輕聲;

7.量詞,如那個,那次,那盤等讀輕聲;

8.作賓語的代詞,如「有人找你.」中的「你」讀輕聲.

漢語拼音(chinese pho***ic alphabets,chinese pinyin):

是中華人民共和國的漢字注音拉丁化方案,於2023年—2023年文字改革時被原中國文字改革委員會(現國家語言文字工作委員會)漢語拼音方案委員會研究制定。該拼音方案主要用於漢語普通話讀音的標註,作為漢字的一種普通話音標。2023年10月1日,新漢語拼音正詞法規則將正式在中國古代,由於沒有標準的漢語拼音方案,人們在教學生字時,常使用兩個常見的字進行反切或直拼出這個生字的讀音。

是誰發明了漢語拼音呢?說來有趣,是一個外國人。我國古代漢字讀音大多采用「兩字相切」的讀音方法,如「東」(都籠切)。

這個方法顯然太繁瑣,不易讀準。公元2023年,法國有個傳教士叫金尼格萊來到了中國,他是個中國通。他在2023年寫了一本《西中儒耳目資》的書中,首次準確地用拉丁拼音字母記錄了漢字的讀音。

他在中國期間結識了韓雲、王徵等人,並在他們的幫助下,在利瑪竇等傳教士漢語注音的西書《西字奇蹟》基礎上,編寫了中國第一部拉丁化拼音字字彙。

《中華人民共和國國家通用語言文字法》第十八條規定:「《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統一規範,並用於漢字不便或不能使用的領域。」根據這套規範寫出的符號叫做漢語拼音。

漢語拼音也是國際普遍承認的漢語普通話拉丁轉寫標準。國際標準 iso 7098(中文羅馬字母拼寫法)寫道:「中華人民共和國全國人民代表大會(2023年2月11日)正式通過的漢語拼音方案,被用來拼寫中文。

轉寫者按中文字的普通話讀法記錄其讀音。」

無論中國自己的規範還是國際標準,都明確指出了漢語拼音的性質和地位,即漢語普通話的拉丁拼寫法或轉寫系統,而非漢語正字法或漢語的文字系統。漢語拼音字母只是對方案所用拉丁字母個體的稱謂,並不意味著漢語拼音是一種拼音文字(全音素文字)。

漢語拼音在中國大陸使用範圍十分廣泛。海外華人地區,特別是華語地區如菲律賓,馬來西亞和新加坡等,目前也在漢語教育中進行漢語拼音教學。

17樓:匿名使用者

漢語中還存在著一種特殊

聲調,叫做輕聲,有時也叫第五聲,因此在漢語拼音中不標聲調。有些學者認為「第五聲」的說法並不確切。輕聲雖然能夠起分辨語義的作用,但是通常不列入漢語「四聲」之一,因為聲調是正常重音音節的音高形式。

在音高上,輕音只有音區特徵,聲調還有曲拱特徵。

每個漢字由韻母和聲母配合構成一個音節構成。在韻母上部應該標出聲調,為了方便也可省去

為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不同,比如久跟酒,希跟

讀音也是一樣吧 一 衣 醫 依 壹 這種有很多的 這是尖團音,當時搞拼音時為簡化,將不同音字硬生生的給同音化了。為什麼有些字拼音音調一模一樣,讀音卻不同,比如 久跟酒。就單個字來說,久跟酒的拼音 音調一模一樣,讀音也是相同的。你感到不相同,可能是因為在這兩個字與其它字組成雙音節或多音節詞時產生的音變...

寫幾個一樣的詞字和字的讀音不同,寫幾個一樣的詞第二個字和第一個字的讀音不同

結果 ji gu 長出果實開花結果結果 ji gu 佛教以種樹栽花比喻人的行事,結果比喻人的歸宿 用以指人事的最後結局,或某一階段內 事物達到最後的狀態 成就 成果 謂殺死。多見於早期白話 引申指料理喪葬事項 孫子東西 d ngx 東面和西面 東西 d ngxi 泛指各種具體或抽象的事物兄弟 d 指...

銘和洺的白話讀音是一樣嗎,洺字的讀音是什麼

銘m ng,洺m ng二字讀音完全一樣。你若滿意此回答,請給予採納,謝謝 銘和洺的白話復讀音是一樣的。制 銘m ng 1 名 在器物上記述事實 功德等的文字 大多鑄成或刻成 警惕自己的文字 寫出或刻出 座右 2 動 在器物上刻字 表示紀念 比喻深刻記住 功 心 肌鏤骨 比喻恩極深 諸肺腑 比喻永記不...