趙簡子愛士的原文,《趙簡子愛士原文和譯文

2021-03-03 21:14:13 字數 831 閱讀 9686

1樓:手機使用者

趙簡子有兩白騾而

甚愛之。陽城胥渠處廣門之官,夜款門而謁曰:「主君之臣胥渠有疾專,醫教之曰:

屬『得白騾之肝,病則止; 不得則死。』」謁者入通。董安於御於側,慍曰:

「嘻!胥渠也,期吾君騾,請即刑焉。」簡子曰:

「夫殺人以活畜,不亦不仁乎?殺畜以活人,不亦仁乎?」於是召庖人殺白騾,取肝以與陽城胥渠。

處無幾何,趙興兵翟。廣門之官,左七百人,右七百人,皆先登而獲敵首。人主安能不好士?

——本文選自《呂氏春秋·愛士》

《趙簡子愛士>原文和譯文

2樓:匿名使用者

趙簡子有兩白騾而甚愛之。陽城胥渠

3樓:夙尋凝武好

原文抄:

趙簡子出畋,命鄭龍射野人,使無驚吾鳥。龍曰:「吾先君晉文公伐衛不『一人,今君一畋而欲殺良民,是虎狼也。

」簡子曰:「人畋得獸,我畋得士。」故緣木愈高者愈懼,人爵愈貴者愈危。

可不慎乎?

譯文:趙簡子外出打獵,命令鄭龍射殺一名農夫,以免讓農夫不會驚動他將打獵的鳥。鄭龍說:

「我們的先帝晉文公討伐衛國的時候,不曾輕殺一個人,而您卻在打獵的時候就想射殺一個普通百姓,簡直如同虎狼一般。」趙簡子(感慨地)說:「別人打獵得到獵物,而我打獵卻得到賢士。

」所以說,爬樹爬得越高的越感覺到害怕,人的官職越高的越感到危機。能不謹慎嗎?

趙簡子愛士文言文閱讀答案

4樓:暢心永恆

概述又稱:趙簡子殺白騾 殺畜活人。本文寫的是趙簡子為了給一個不起眼的家臣

趙簡子元日放生看出趙簡子是怎樣的人

知錯能改,愛護動物,有愛心 謙虛 這篇寓言揭露了某些人只講形式,不講效果,沽名釣譽,假仁假義的偽善行為。現代社會像趙簡子那樣,為所謂的政績而作秀的人依然不絕。啟示 解決問題不能僅從表面上解決,而應從根本上解決。不要本末倒置 有愛心且很在意別人眼光的人 趙簡子元日放生 這個故事揭露了趙簡子這一類人怎樣...

趙簡子放生文言文翻譯趙簡子有沒有被值得肯定的地方

有啊,趙簡子是一個有仁愛之心,並善於聽取別人意見的大臣。雖然他放生有自己自私的目的,但他能聽取別人的意見,對正確的意見說 然。就是承認了別人的建議是正確的,承認了自己的錯誤。這就是優點啊 翻譯是什麼?翻譯是在準確 信 通順 達 的基礎上,把一種語言 其中,在甲語和乙語中,翻 是指的這兩種語言的轉換,...

《趙簡子元日放生》這個故事揭露了趙簡子這一類人怎樣的行為

趙簡子放生揭露了某些人的偽善行為 人是很有意思的,有時迷戀於一件小事,津津樂道它的好處,而不知這事背後的危害。趙簡子樂於放生,以為此舉將有恩於自然,殊不知放生一個,害死一批。這種恩不補過的做法還是趕快停下來的好。在我們生活中有這種嗜好的人也不是沒有。他們或者出於好心,或者是出於個人目的,只看到眼前的...